âEvery Branch Shares The Same Rootâ - having trouble translating âSharesâ
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
up vote
2
down vote
favorite
I'm having trouble translating "every Branch Shares The Same Root" into Latin for a school emblem. so far I have "OMNE GENERE CONSOCIARE QUOD IDEM RADIX" also this is a bit long for a school emblem patch. If there would be something shorter I could uses with fewer phrases please let me know! The name of the school is "The Global Great Growers Institute." Thank you and I appreciate your advice!
translation-check english-to-latin-translation motto
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |Â
up vote
2
down vote
favorite
I'm having trouble translating "every Branch Shares The Same Root" into Latin for a school emblem. so far I have "OMNE GENERE CONSOCIARE QUOD IDEM RADIX" also this is a bit long for a school emblem patch. If there would be something shorter I could uses with fewer phrases please let me know! The name of the school is "The Global Great Growers Institute." Thank you and I appreciate your advice!
translation-check english-to-latin-translation motto
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |Â
up vote
2
down vote
favorite
up vote
2
down vote
favorite
I'm having trouble translating "every Branch Shares The Same Root" into Latin for a school emblem. so far I have "OMNE GENERE CONSOCIARE QUOD IDEM RADIX" also this is a bit long for a school emblem patch. If there would be something shorter I could uses with fewer phrases please let me know! The name of the school is "The Global Great Growers Institute." Thank you and I appreciate your advice!
translation-check english-to-latin-translation motto
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
I'm having trouble translating "every Branch Shares The Same Root" into Latin for a school emblem. so far I have "OMNE GENERE CONSOCIARE QUOD IDEM RADIX" also this is a bit long for a school emblem patch. If there would be something shorter I could uses with fewer phrases please let me know! The name of the school is "The Global Great Growers Institute." Thank you and I appreciate your advice!
translation-check english-to-latin-translation motto
translation-check english-to-latin-translation motto
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
edited 33 mins ago
![](https://i.stack.imgur.com/KPKVZ.png?s=32&g=1)
![](https://i.stack.imgur.com/KPKVZ.png?s=32&g=1)
Joonas Ilmavirtaâ¦
44k1056251
44k1056251
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 1 hour ago
![](https://lh6.googleusercontent.com/-G8pUfyhFGE4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/ABtNlbDlh9VtrDYGz3Va17KNYeanO_TIPw/mo/photo.jpg?sz=32)
![](https://lh6.googleusercontent.com/-G8pUfyhFGE4/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/ABtNlbDlh9VtrDYGz3Va17KNYeanO_TIPw/mo/photo.jpg?sz=32)
Sacred Seed
111
111
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Sacred Seed is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |Â
add a comment |Â
2 Answers
2
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
My suggestion is:
Rami universi ex una radice.
Literally, this means "all the branches from the same root".
There is no need for an explicit verb, especially for a motto.
There are a couple of choices here I wish to point out explicitly:
- The wording is compact so as to fit a motto.
- I used chiastic word order to highlight the branches and the root at the ends of the motto.
- There are many words for "all" in Latin. Out of these, universi means most "all together". The word itself means literally "turned into one".
add a comment |Â
up vote
1
down vote
I would translate it as:
Omnis ramus eiusdem radicis socius est.
And to make it shorter, you could use:
Omnis ramus radicis socius.
That simply reads:
Every branch is a partaker of the root.
However, to answer your question, communicare is a verb which means to share. It might be used as follows:
Omnis ramus eandem radicem communicat.
add a comment |Â
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
My suggestion is:
Rami universi ex una radice.
Literally, this means "all the branches from the same root".
There is no need for an explicit verb, especially for a motto.
There are a couple of choices here I wish to point out explicitly:
- The wording is compact so as to fit a motto.
- I used chiastic word order to highlight the branches and the root at the ends of the motto.
- There are many words for "all" in Latin. Out of these, universi means most "all together". The word itself means literally "turned into one".
add a comment |Â
up vote
1
down vote
My suggestion is:
Rami universi ex una radice.
Literally, this means "all the branches from the same root".
There is no need for an explicit verb, especially for a motto.
There are a couple of choices here I wish to point out explicitly:
- The wording is compact so as to fit a motto.
- I used chiastic word order to highlight the branches and the root at the ends of the motto.
- There are many words for "all" in Latin. Out of these, universi means most "all together". The word itself means literally "turned into one".
add a comment |Â
up vote
1
down vote
up vote
1
down vote
My suggestion is:
Rami universi ex una radice.
Literally, this means "all the branches from the same root".
There is no need for an explicit verb, especially for a motto.
There are a couple of choices here I wish to point out explicitly:
- The wording is compact so as to fit a motto.
- I used chiastic word order to highlight the branches and the root at the ends of the motto.
- There are many words for "all" in Latin. Out of these, universi means most "all together". The word itself means literally "turned into one".
My suggestion is:
Rami universi ex una radice.
Literally, this means "all the branches from the same root".
There is no need for an explicit verb, especially for a motto.
There are a couple of choices here I wish to point out explicitly:
- The wording is compact so as to fit a motto.
- I used chiastic word order to highlight the branches and the root at the ends of the motto.
- There are many words for "all" in Latin. Out of these, universi means most "all together". The word itself means literally "turned into one".
answered 14 mins ago
![](https://i.stack.imgur.com/KPKVZ.png?s=32&g=1)
![](https://i.stack.imgur.com/KPKVZ.png?s=32&g=1)
Joonas Ilmavirtaâ¦
44k1056251
44k1056251
add a comment |Â
add a comment |Â
up vote
1
down vote
I would translate it as:
Omnis ramus eiusdem radicis socius est.
And to make it shorter, you could use:
Omnis ramus radicis socius.
That simply reads:
Every branch is a partaker of the root.
However, to answer your question, communicare is a verb which means to share. It might be used as follows:
Omnis ramus eandem radicem communicat.
add a comment |Â
up vote
1
down vote
I would translate it as:
Omnis ramus eiusdem radicis socius est.
And to make it shorter, you could use:
Omnis ramus radicis socius.
That simply reads:
Every branch is a partaker of the root.
However, to answer your question, communicare is a verb which means to share. It might be used as follows:
Omnis ramus eandem radicem communicat.
add a comment |Â
up vote
1
down vote
up vote
1
down vote
I would translate it as:
Omnis ramus eiusdem radicis socius est.
And to make it shorter, you could use:
Omnis ramus radicis socius.
That simply reads:
Every branch is a partaker of the root.
However, to answer your question, communicare is a verb which means to share. It might be used as follows:
Omnis ramus eandem radicem communicat.
I would translate it as:
Omnis ramus eiusdem radicis socius est.
And to make it shorter, you could use:
Omnis ramus radicis socius.
That simply reads:
Every branch is a partaker of the root.
However, to answer your question, communicare is a verb which means to share. It might be used as follows:
Omnis ramus eandem radicem communicat.
edited 12 mins ago
answered 52 mins ago
![](https://i.stack.imgur.com/MCgyi.jpg?s=32&g=1)
![](https://i.stack.imgur.com/MCgyi.jpg?s=32&g=1)
Expedito Bipes
1,1631310
1,1631310
add a comment |Â
add a comment |Â
Sacred Seed is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sacred Seed is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sacred Seed is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sacred Seed is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f7458%2fevery-branch-shares-the-same-root-having-trouble-translating-shares%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password