Is Vietnamese a noun or an adjective?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;







up vote
9
down vote

favorite












If I say I am Vietnamese. Is Vietnamese a noun or an adjective? According to OALD, Vietnamese can be a noun or an adjective. If it’s a noun, why don’t we say I am a Vietnamese? Because its meaning is a person from Vietnam.










share|improve this question



























    up vote
    9
    down vote

    favorite












    If I say I am Vietnamese. Is Vietnamese a noun or an adjective? According to OALD, Vietnamese can be a noun or an adjective. If it’s a noun, why don’t we say I am a Vietnamese? Because its meaning is a person from Vietnam.










    share|improve this question























      up vote
      9
      down vote

      favorite









      up vote
      9
      down vote

      favorite











      If I say I am Vietnamese. Is Vietnamese a noun or an adjective? According to OALD, Vietnamese can be a noun or an adjective. If it’s a noun, why don’t we say I am a Vietnamese? Because its meaning is a person from Vietnam.










      share|improve this question













      If I say I am Vietnamese. Is Vietnamese a noun or an adjective? According to OALD, Vietnamese can be a noun or an adjective. If it’s a noun, why don’t we say I am a Vietnamese? Because its meaning is a person from Vietnam.







      articles zero-article parts-of-speech






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked Oct 4 at 4:06









      Thanhgiang

      429314




      429314




















          2 Answers
          2






          active

          oldest

          votes

















          up vote
          22
          down vote



          accepted










          The ODO says




          Vietnamese

          ADJECTIVE

          Relating to Vietnam, its people, or their language.
          ‘He liked Asian people, Vietnamese people in particular, and their culture, considerably more than he liked Australian culture.’
          ‘We were representing a Saturday morning Vietnamese language school.’



          NOUN

          1 A native or inhabitant of Vietnam, or a person of Vietnamese descent.
          ‘From the 1400s on, the Cambodians lost territory to both the Siamese and the Vietnamese.’



          2 [mass noun] The language of Vietnam, spoken by about 60 million people. It probably belongs to the Mon-Khmer group, although much of its vocabulary is derived from Chinese.
          ‘Lady Borton, who speaks Vietnamese, finds the atmosphere far more hospitable now than in the early years of independence.’




          In




          I am Vietnamese.




          Vietnamese is an adjective. This is the correct way to say that you are from Vietnam.



          Vietnamese can be a noun in certain usages. There is the usage when referring to the language in NOUN 2, and there is the usage in NOUN 1,




          The Vietnamese are known for their exquisite cuisine.




          Notice the usage of the definite article. This is what the Cambridge Dictionary says on the matter:




          the



          • used before some adjectives to turn the adjectives into nouns that refer to people or things in general that can be described by the adjective:
            She lives in a special home for the elderly.
            The French were defeated at Waterloo in 1815.



          There is also




          ?I am a Vietnamese.




          The Cambridge Dictionary suggests this usage is grammatically fine:




          Nationalities, languages, countries and regions

          from English Grammar Today

          When we refer to a nation or region, we can use:

          [...]

          – a singular noun that we use for a person from the country or region: a Turk, a Japanese, a German, a Brazilian, an Asian




          However, in my opinion, at best, I find this usage questionable (?) or awkward. To me, it borders on ignorant or offensive, especially if it's said about the person (e.g. ?She is a Vietnamese). That's why you're less likely to hear it. So although it is grammatical, my recommendation is to reword it (e.g. She is/I am Vietnamese).



          Note that the issue is with the singular noun with the meaning in NOUN 1 above and that it is not unique to "Vietnamese". I did not intend to provide an exhaustive list, nor do I intend this to be a perfect rule, but my cursory observation is that the usage of the indefinite article with -ese, -ish, and -ic forms is awkward or incorrect (*): *a Vietnamese, *a Chinese, *a British, *an Arabic. There are also other cases, such as *a French and *a Dutch.



          You can find a longer list of nationality adjectives here. The issues have also been discussed on ELU and ELL in the following:



          • Can I say “A Chinese” in English?

          • Why can we say 'an American' but not 'a British'?


          • Why is "a Japanese" offensive?.





          share|improve this answer






















          • +1 for pointing out the 'awkwardness'
            – CinCout
            Oct 4 at 5:05






          • 4




            To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
            – Andrew
            Oct 4 at 5:11






          • 10




            The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
            – alephzero
            Oct 4 at 9:36






          • 6




            To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
            – Martin Bonner
            Oct 4 at 10:37






          • 3




            A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
            – ColleenV♦
            Oct 4 at 11:56

















          up vote
          3
          down vote













          According to Oxford learner's dictionaries about Vietnamese, Vietnamese is a noun and an adjective too.



          1. Vietnamese is an adjective:



          To answer a question like "What nationality are you?". You will answer this question:




          I am Vietnamese.




          In this case, it is used as an adjective like:




          • I am American

          • I am Italian

          • I am French



          To mention Vietnamese people, add "the" before "Vietnamese".There are some example:




          The Vietnamese were very friendly and kind.




          You can use "the Vietnamese" in following case:




          I am the Vietnamese who sang the USA national anthem yesterday.




          2. Vietnamese is a noun:



          You can use "a Vietnamese" to show a sentiment (a pride or a shame)




          I am a Vietnamese and I don't want anybody to criticize my country







          share|improve this answer








          New contributor




          N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.

















            Your Answer







            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "481"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: false,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













             

            draft saved


            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f181513%2fis-vietnamese-a-noun-or-an-adjective%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest






























            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes








            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes








            up vote
            22
            down vote



            accepted










            The ODO says




            Vietnamese

            ADJECTIVE

            Relating to Vietnam, its people, or their language.
            ‘He liked Asian people, Vietnamese people in particular, and their culture, considerably more than he liked Australian culture.’
            ‘We were representing a Saturday morning Vietnamese language school.’



            NOUN

            1 A native or inhabitant of Vietnam, or a person of Vietnamese descent.
            ‘From the 1400s on, the Cambodians lost territory to both the Siamese and the Vietnamese.’



            2 [mass noun] The language of Vietnam, spoken by about 60 million people. It probably belongs to the Mon-Khmer group, although much of its vocabulary is derived from Chinese.
            ‘Lady Borton, who speaks Vietnamese, finds the atmosphere far more hospitable now than in the early years of independence.’




            In




            I am Vietnamese.




            Vietnamese is an adjective. This is the correct way to say that you are from Vietnam.



            Vietnamese can be a noun in certain usages. There is the usage when referring to the language in NOUN 2, and there is the usage in NOUN 1,




            The Vietnamese are known for their exquisite cuisine.




            Notice the usage of the definite article. This is what the Cambridge Dictionary says on the matter:




            the



            • used before some adjectives to turn the adjectives into nouns that refer to people or things in general that can be described by the adjective:
              She lives in a special home for the elderly.
              The French were defeated at Waterloo in 1815.



            There is also




            ?I am a Vietnamese.




            The Cambridge Dictionary suggests this usage is grammatically fine:




            Nationalities, languages, countries and regions

            from English Grammar Today

            When we refer to a nation or region, we can use:

            [...]

            – a singular noun that we use for a person from the country or region: a Turk, a Japanese, a German, a Brazilian, an Asian




            However, in my opinion, at best, I find this usage questionable (?) or awkward. To me, it borders on ignorant or offensive, especially if it's said about the person (e.g. ?She is a Vietnamese). That's why you're less likely to hear it. So although it is grammatical, my recommendation is to reword it (e.g. She is/I am Vietnamese).



            Note that the issue is with the singular noun with the meaning in NOUN 1 above and that it is not unique to "Vietnamese". I did not intend to provide an exhaustive list, nor do I intend this to be a perfect rule, but my cursory observation is that the usage of the indefinite article with -ese, -ish, and -ic forms is awkward or incorrect (*): *a Vietnamese, *a Chinese, *a British, *an Arabic. There are also other cases, such as *a French and *a Dutch.



            You can find a longer list of nationality adjectives here. The issues have also been discussed on ELU and ELL in the following:



            • Can I say “A Chinese” in English?

            • Why can we say 'an American' but not 'a British'?


            • Why is "a Japanese" offensive?.





            share|improve this answer






















            • +1 for pointing out the 'awkwardness'
              – CinCout
              Oct 4 at 5:05






            • 4




              To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
              – Andrew
              Oct 4 at 5:11






            • 10




              The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
              – alephzero
              Oct 4 at 9:36






            • 6




              To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
              – Martin Bonner
              Oct 4 at 10:37






            • 3




              A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
              – ColleenV♦
              Oct 4 at 11:56














            up vote
            22
            down vote



            accepted










            The ODO says




            Vietnamese

            ADJECTIVE

            Relating to Vietnam, its people, or their language.
            ‘He liked Asian people, Vietnamese people in particular, and their culture, considerably more than he liked Australian culture.’
            ‘We were representing a Saturday morning Vietnamese language school.’



            NOUN

            1 A native or inhabitant of Vietnam, or a person of Vietnamese descent.
            ‘From the 1400s on, the Cambodians lost territory to both the Siamese and the Vietnamese.’



            2 [mass noun] The language of Vietnam, spoken by about 60 million people. It probably belongs to the Mon-Khmer group, although much of its vocabulary is derived from Chinese.
            ‘Lady Borton, who speaks Vietnamese, finds the atmosphere far more hospitable now than in the early years of independence.’




            In




            I am Vietnamese.




            Vietnamese is an adjective. This is the correct way to say that you are from Vietnam.



            Vietnamese can be a noun in certain usages. There is the usage when referring to the language in NOUN 2, and there is the usage in NOUN 1,




            The Vietnamese are known for their exquisite cuisine.




            Notice the usage of the definite article. This is what the Cambridge Dictionary says on the matter:




            the



            • used before some adjectives to turn the adjectives into nouns that refer to people or things in general that can be described by the adjective:
              She lives in a special home for the elderly.
              The French were defeated at Waterloo in 1815.



            There is also




            ?I am a Vietnamese.




            The Cambridge Dictionary suggests this usage is grammatically fine:




            Nationalities, languages, countries and regions

            from English Grammar Today

            When we refer to a nation or region, we can use:

            [...]

            – a singular noun that we use for a person from the country or region: a Turk, a Japanese, a German, a Brazilian, an Asian




            However, in my opinion, at best, I find this usage questionable (?) or awkward. To me, it borders on ignorant or offensive, especially if it's said about the person (e.g. ?She is a Vietnamese). That's why you're less likely to hear it. So although it is grammatical, my recommendation is to reword it (e.g. She is/I am Vietnamese).



            Note that the issue is with the singular noun with the meaning in NOUN 1 above and that it is not unique to "Vietnamese". I did not intend to provide an exhaustive list, nor do I intend this to be a perfect rule, but my cursory observation is that the usage of the indefinite article with -ese, -ish, and -ic forms is awkward or incorrect (*): *a Vietnamese, *a Chinese, *a British, *an Arabic. There are also other cases, such as *a French and *a Dutch.



            You can find a longer list of nationality adjectives here. The issues have also been discussed on ELU and ELL in the following:



            • Can I say “A Chinese” in English?

            • Why can we say 'an American' but not 'a British'?


            • Why is "a Japanese" offensive?.





            share|improve this answer






















            • +1 for pointing out the 'awkwardness'
              – CinCout
              Oct 4 at 5:05






            • 4




              To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
              – Andrew
              Oct 4 at 5:11






            • 10




              The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
              – alephzero
              Oct 4 at 9:36






            • 6




              To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
              – Martin Bonner
              Oct 4 at 10:37






            • 3




              A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
              – ColleenV♦
              Oct 4 at 11:56












            up vote
            22
            down vote



            accepted







            up vote
            22
            down vote



            accepted






            The ODO says




            Vietnamese

            ADJECTIVE

            Relating to Vietnam, its people, or their language.
            ‘He liked Asian people, Vietnamese people in particular, and their culture, considerably more than he liked Australian culture.’
            ‘We were representing a Saturday morning Vietnamese language school.’



            NOUN

            1 A native or inhabitant of Vietnam, or a person of Vietnamese descent.
            ‘From the 1400s on, the Cambodians lost territory to both the Siamese and the Vietnamese.’



            2 [mass noun] The language of Vietnam, spoken by about 60 million people. It probably belongs to the Mon-Khmer group, although much of its vocabulary is derived from Chinese.
            ‘Lady Borton, who speaks Vietnamese, finds the atmosphere far more hospitable now than in the early years of independence.’




            In




            I am Vietnamese.




            Vietnamese is an adjective. This is the correct way to say that you are from Vietnam.



            Vietnamese can be a noun in certain usages. There is the usage when referring to the language in NOUN 2, and there is the usage in NOUN 1,




            The Vietnamese are known for their exquisite cuisine.




            Notice the usage of the definite article. This is what the Cambridge Dictionary says on the matter:




            the



            • used before some adjectives to turn the adjectives into nouns that refer to people or things in general that can be described by the adjective:
              She lives in a special home for the elderly.
              The French were defeated at Waterloo in 1815.



            There is also




            ?I am a Vietnamese.




            The Cambridge Dictionary suggests this usage is grammatically fine:




            Nationalities, languages, countries and regions

            from English Grammar Today

            When we refer to a nation or region, we can use:

            [...]

            – a singular noun that we use for a person from the country or region: a Turk, a Japanese, a German, a Brazilian, an Asian




            However, in my opinion, at best, I find this usage questionable (?) or awkward. To me, it borders on ignorant or offensive, especially if it's said about the person (e.g. ?She is a Vietnamese). That's why you're less likely to hear it. So although it is grammatical, my recommendation is to reword it (e.g. She is/I am Vietnamese).



            Note that the issue is with the singular noun with the meaning in NOUN 1 above and that it is not unique to "Vietnamese". I did not intend to provide an exhaustive list, nor do I intend this to be a perfect rule, but my cursory observation is that the usage of the indefinite article with -ese, -ish, and -ic forms is awkward or incorrect (*): *a Vietnamese, *a Chinese, *a British, *an Arabic. There are also other cases, such as *a French and *a Dutch.



            You can find a longer list of nationality adjectives here. The issues have also been discussed on ELU and ELL in the following:



            • Can I say “A Chinese” in English?

            • Why can we say 'an American' but not 'a British'?


            • Why is "a Japanese" offensive?.





            share|improve this answer














            The ODO says




            Vietnamese

            ADJECTIVE

            Relating to Vietnam, its people, or their language.
            ‘He liked Asian people, Vietnamese people in particular, and their culture, considerably more than he liked Australian culture.’
            ‘We were representing a Saturday morning Vietnamese language school.’



            NOUN

            1 A native or inhabitant of Vietnam, or a person of Vietnamese descent.
            ‘From the 1400s on, the Cambodians lost territory to both the Siamese and the Vietnamese.’



            2 [mass noun] The language of Vietnam, spoken by about 60 million people. It probably belongs to the Mon-Khmer group, although much of its vocabulary is derived from Chinese.
            ‘Lady Borton, who speaks Vietnamese, finds the atmosphere far more hospitable now than in the early years of independence.’




            In




            I am Vietnamese.




            Vietnamese is an adjective. This is the correct way to say that you are from Vietnam.



            Vietnamese can be a noun in certain usages. There is the usage when referring to the language in NOUN 2, and there is the usage in NOUN 1,




            The Vietnamese are known for their exquisite cuisine.




            Notice the usage of the definite article. This is what the Cambridge Dictionary says on the matter:




            the



            • used before some adjectives to turn the adjectives into nouns that refer to people or things in general that can be described by the adjective:
              She lives in a special home for the elderly.
              The French were defeated at Waterloo in 1815.



            There is also




            ?I am a Vietnamese.




            The Cambridge Dictionary suggests this usage is grammatically fine:




            Nationalities, languages, countries and regions

            from English Grammar Today

            When we refer to a nation or region, we can use:

            [...]

            – a singular noun that we use for a person from the country or region: a Turk, a Japanese, a German, a Brazilian, an Asian




            However, in my opinion, at best, I find this usage questionable (?) or awkward. To me, it borders on ignorant or offensive, especially if it's said about the person (e.g. ?She is a Vietnamese). That's why you're less likely to hear it. So although it is grammatical, my recommendation is to reword it (e.g. She is/I am Vietnamese).



            Note that the issue is with the singular noun with the meaning in NOUN 1 above and that it is not unique to "Vietnamese". I did not intend to provide an exhaustive list, nor do I intend this to be a perfect rule, but my cursory observation is that the usage of the indefinite article with -ese, -ish, and -ic forms is awkward or incorrect (*): *a Vietnamese, *a Chinese, *a British, *an Arabic. There are also other cases, such as *a French and *a Dutch.



            You can find a longer list of nationality adjectives here. The issues have also been discussed on ELU and ELL in the following:



            • Can I say “A Chinese” in English?

            • Why can we say 'an American' but not 'a British'?


            • Why is "a Japanese" offensive?.






            share|improve this answer














            share|improve this answer



            share|improve this answer








            edited Oct 4 at 23:42

























            answered Oct 4 at 4:55









            Em.♦

            35.3k10100120




            35.3k10100120











            • +1 for pointing out the 'awkwardness'
              – CinCout
              Oct 4 at 5:05






            • 4




              To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
              – Andrew
              Oct 4 at 5:11






            • 10




              The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
              – alephzero
              Oct 4 at 9:36






            • 6




              To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
              – Martin Bonner
              Oct 4 at 10:37






            • 3




              A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
              – ColleenV♦
              Oct 4 at 11:56
















            • +1 for pointing out the 'awkwardness'
              – CinCout
              Oct 4 at 5:05






            • 4




              To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
              – Andrew
              Oct 4 at 5:11






            • 10




              The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
              – alephzero
              Oct 4 at 9:36






            • 6




              To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
              – Martin Bonner
              Oct 4 at 10:37






            • 3




              A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
              – ColleenV♦
              Oct 4 at 11:56















            +1 for pointing out the 'awkwardness'
            – CinCout
            Oct 4 at 5:05




            +1 for pointing out the 'awkwardness'
            – CinCout
            Oct 4 at 5:05




            4




            4




            To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
            – Andrew
            Oct 4 at 5:11




            To be clear, Vietnamese is fine as a plural noun, but awkward as a singular noun.
            – Andrew
            Oct 4 at 5:11




            10




            10




            The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
            – alephzero
            Oct 4 at 9:36




            The usage depends on the nationality referred to. It is clearly wrong to say "I am an English" or "I am a French", compared with "I am an Englishman", etc. But it is perfectly correct to say either "I am a German" or "I am German" - German can be either a noun or an adjective. The only English noun for "a Vietnamese person" is "a Vietnamese". To say "I am a Vietnamese person" or "I am a Vietnamese man/woman/boy/girl" is clumsy.
            – alephzero
            Oct 4 at 9:36




            6




            6




            To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
            – Martin Bonner
            Oct 4 at 10:37




            To expand the examples from @alephzero - "I am an Italian" doesn't sound awkward to me (native BrE speaker), but "I am a Vietnamese" certainly does.
            – Martin Bonner
            Oct 4 at 10:37




            3




            3




            A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
            – ColleenV♦
            Oct 4 at 11:56




            A related question to the "a Vietnamese" part - Why is “a Japanese” offensive?
            – ColleenV♦
            Oct 4 at 11:56












            up vote
            3
            down vote













            According to Oxford learner's dictionaries about Vietnamese, Vietnamese is a noun and an adjective too.



            1. Vietnamese is an adjective:



            To answer a question like "What nationality are you?". You will answer this question:




            I am Vietnamese.




            In this case, it is used as an adjective like:




            • I am American

            • I am Italian

            • I am French



            To mention Vietnamese people, add "the" before "Vietnamese".There are some example:




            The Vietnamese were very friendly and kind.




            You can use "the Vietnamese" in following case:




            I am the Vietnamese who sang the USA national anthem yesterday.




            2. Vietnamese is a noun:



            You can use "a Vietnamese" to show a sentiment (a pride or a shame)




            I am a Vietnamese and I don't want anybody to criticize my country







            share|improve this answer








            New contributor




            N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
            Check out our Code of Conduct.





















              up vote
              3
              down vote













              According to Oxford learner's dictionaries about Vietnamese, Vietnamese is a noun and an adjective too.



              1. Vietnamese is an adjective:



              To answer a question like "What nationality are you?". You will answer this question:




              I am Vietnamese.




              In this case, it is used as an adjective like:




              • I am American

              • I am Italian

              • I am French



              To mention Vietnamese people, add "the" before "Vietnamese".There are some example:




              The Vietnamese were very friendly and kind.




              You can use "the Vietnamese" in following case:




              I am the Vietnamese who sang the USA national anthem yesterday.




              2. Vietnamese is a noun:



              You can use "a Vietnamese" to show a sentiment (a pride or a shame)




              I am a Vietnamese and I don't want anybody to criticize my country







              share|improve this answer








              New contributor




              N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
              Check out our Code of Conduct.



















                up vote
                3
                down vote










                up vote
                3
                down vote









                According to Oxford learner's dictionaries about Vietnamese, Vietnamese is a noun and an adjective too.



                1. Vietnamese is an adjective:



                To answer a question like "What nationality are you?". You will answer this question:




                I am Vietnamese.




                In this case, it is used as an adjective like:




                • I am American

                • I am Italian

                • I am French



                To mention Vietnamese people, add "the" before "Vietnamese".There are some example:




                The Vietnamese were very friendly and kind.




                You can use "the Vietnamese" in following case:




                I am the Vietnamese who sang the USA national anthem yesterday.




                2. Vietnamese is a noun:



                You can use "a Vietnamese" to show a sentiment (a pride or a shame)




                I am a Vietnamese and I don't want anybody to criticize my country







                share|improve this answer








                New contributor




                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                According to Oxford learner's dictionaries about Vietnamese, Vietnamese is a noun and an adjective too.



                1. Vietnamese is an adjective:



                To answer a question like "What nationality are you?". You will answer this question:




                I am Vietnamese.




                In this case, it is used as an adjective like:




                • I am American

                • I am Italian

                • I am French



                To mention Vietnamese people, add "the" before "Vietnamese".There are some example:




                The Vietnamese were very friendly and kind.




                You can use "the Vietnamese" in following case:




                I am the Vietnamese who sang the USA national anthem yesterday.




                2. Vietnamese is a noun:



                You can use "a Vietnamese" to show a sentiment (a pride or a shame)




                I am a Vietnamese and I don't want anybody to criticize my country








                share|improve this answer








                New contributor




                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                share|improve this answer



                share|improve this answer






                New contributor




                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.









                answered Oct 4 at 9:41









                N. H. Tung

                393




                393




                New contributor




                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.





                New contributor





                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.






                N. H. Tung is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
                Check out our Code of Conduct.



























                     

                    draft saved


                    draft discarded















































                     


                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f181513%2fis-vietnamese-a-noun-or-an-adjective%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest













































































                    Popular posts from this blog

                    How to check contact read email or not when send email to Individual?

                    Bahrain

                    Postfix configuration issue with fips on centos 7; mailgun relay