Why is a Shechitah Knife termed a Chalaf?

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP












7















In the Diaspora the Shechitah knife is termed "Chalef".



What is the origin of this word? When was this word first used and where was this first first used?










share|improve this question




























    7















    In the Diaspora the Shechitah knife is termed "Chalef".



    What is the origin of this word? When was this word first used and where was this first first used?










    share|improve this question


























      7












      7








      7








      In the Diaspora the Shechitah knife is termed "Chalef".



      What is the origin of this word? When was this word first used and where was this first first used?










      share|improve this question
















      In the Diaspora the Shechitah knife is termed "Chalef".



      What is the origin of this word? When was this word first used and where was this first first used?







      kashrut-kosher etymology slaughter-shochet-shecht






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited Feb 18 at 16:20









      msh210

      48.1k1190289




      48.1k1190289










      asked Feb 18 at 10:28









      Avi MAvi M

      30017




      30017




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          11














          A few possibilities.



          Ezra 1:9 מחלפים. Rashi says that מחלפים is knives and it comes from בית החלפות where the knives were kept in the Bais Hamikdash.



          Even Ezra and Metzudas David in Ezra 1:9 also translate מחלפים as knives. Metzudas David says the word is used for knives at you are changing the animal from life to death.




          מחליפים את הבהמה מחיים למיתה




          Bartenura Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Roman language.




          שכן בלשון רומי קורין לסכינים הגדולים חלפים




          Tiferes Yisrael Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Greek language.






          share|improve this answer























          • "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

            – Avi M
            Mar 6 at 0:30


















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          11














          A few possibilities.



          Ezra 1:9 מחלפים. Rashi says that מחלפים is knives and it comes from בית החלפות where the knives were kept in the Bais Hamikdash.



          Even Ezra and Metzudas David in Ezra 1:9 also translate מחלפים as knives. Metzudas David says the word is used for knives at you are changing the animal from life to death.




          מחליפים את הבהמה מחיים למיתה




          Bartenura Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Roman language.




          שכן בלשון רומי קורין לסכינים הגדולים חלפים




          Tiferes Yisrael Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Greek language.






          share|improve this answer























          • "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

            – Avi M
            Mar 6 at 0:30















          11














          A few possibilities.



          Ezra 1:9 מחלפים. Rashi says that מחלפים is knives and it comes from בית החלפות where the knives were kept in the Bais Hamikdash.



          Even Ezra and Metzudas David in Ezra 1:9 also translate מחלפים as knives. Metzudas David says the word is used for knives at you are changing the animal from life to death.




          מחליפים את הבהמה מחיים למיתה




          Bartenura Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Roman language.




          שכן בלשון רומי קורין לסכינים הגדולים חלפים




          Tiferes Yisrael Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Greek language.






          share|improve this answer























          • "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

            – Avi M
            Mar 6 at 0:30













          11












          11








          11







          A few possibilities.



          Ezra 1:9 מחלפים. Rashi says that מחלפים is knives and it comes from בית החלפות where the knives were kept in the Bais Hamikdash.



          Even Ezra and Metzudas David in Ezra 1:9 also translate מחלפים as knives. Metzudas David says the word is used for knives at you are changing the animal from life to death.




          מחליפים את הבהמה מחיים למיתה




          Bartenura Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Roman language.




          שכן בלשון רומי קורין לסכינים הגדולים חלפים




          Tiferes Yisrael Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Greek language.






          share|improve this answer













          A few possibilities.



          Ezra 1:9 מחלפים. Rashi says that מחלפים is knives and it comes from בית החלפות where the knives were kept in the Bais Hamikdash.



          Even Ezra and Metzudas David in Ezra 1:9 also translate מחלפים as knives. Metzudas David says the word is used for knives at you are changing the animal from life to death.




          מחליפים את הבהמה מחיים למיתה




          Bartenura Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Roman language.




          שכן בלשון רומי קורין לסכינים הגדולים חלפים




          Tiferes Yisrael Midos Chapter 4 Mishna 7 says the word comes from the Greek language.







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered Feb 18 at 13:52









          Gershon GoldGershon Gold

          111k8178425




          111k8178425












          • "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

            – Avi M
            Mar 6 at 0:30

















          • "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

            – Avi M
            Mar 6 at 0:30
















          "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

          – Avi M
          Mar 6 at 0:30





          "לסכינים הגדולים" - Interesting because we call the small knifes "Chalafim" as well...

          – Avi M
          Mar 6 at 0:30


          Popular posts from this blog

          Peggy Mitchell

          Palaiologos

          The Forum (Inglewood, California)